Some translations of Roman-speak into plain English:
- aint: empty
- Aint: Auntie Em
- boke: broken
- bue: blue
- choo-choo: train (usually Thomas); or "I hear a train!"
- Da-ee: Daddy
- dak: dark; it's dark outside (or when I cover my eyes)
- Dee [pause] Dee: DeeDee (maternal grandmother)
- eeease: Please (we have to remind him to say the "puh" sound)
- Frof: froggie (once was a pacifier; now cut off)
- geen: green
- ha: yeah; yes
- happ: I want to hear the happy song (by Pharrell Williams), on repeat, PLEASE!
- hi: Hide 'n go seek; please go hide so I can find you!
- huss: hugs
- losh: lotion; I have a boo-boo...please put some lotion on it!
- launch: laundry; I want to help put the laundry in the dryer, PLEASE!
- mac: Macaroni and cheese
- mink: Mickey Mouse
- opes: oops!
- pains: pants
- pook: change my diaper; I have a poo-poo; or I have gas
- 'side: outside; I want to go outside!
- sack: snack; I want a snack, PLEASE!
- shaw: shower
- suck: stuck; "I'm stuck!"
- suss: Daddy's glasses
- teese: teeth; I want to brush my teeth
- Tess: Texas Longhorns
- tick: "Tickle me, please!" or "That tickles!"
- umph: elephant
- up: "Pick me up!"
- wed: red
- wok: rock; and by rock, I mean, "Stand up, bounce me and sway with me until my eyes get heavy (even though I weigh 30 pounds)!"
- WoWo: my cousin William
- yays: raisins
- yites: lights